您好,欢迎您访问河北省技术性贸易措施信息平台!
       
         
   
世界贸易组织
G/SPS/N/SAU/270
8May2017
17-2466
[ ]CodexAlimentariusCommission(e.g. titleorserialnumberofCodexstandardorrelatedtext): [X]WorldOrganizationforAnimalHealth(OIE)(e.g. TerrestrialorAquaticAnimalHealthCode,chapternumber):AquaticAnimalHealthCode,Chapter 10.4 [ ]InternationalPlantProtectionCo
原文:English
通  报

紧急措施通报

1.
通报成员: KingdomofSaudiArabia
2.
负责机构:
3.
通报依据条款:

通报依据的条款其他:
4.
覆盖的产品:Atlanticsalmon(Salmosalar)

HS编码:

ICS编码:
5.
可能受影响的地区或国家: [ ]Alltradingpartners [X]Specificregionsorcountries:FaroeIslands,Denmark
6.
通报标题: NoticeofSaudiFoodandDrugAuthority(SFDA),DecisionNo.25234dated18April2017(21/07/1438H)entitled"Tempor

语言: 页数: 链接网址:
7.
内容简述: FollowingtheOIEreport,ref.No.23396dated28 March 2017,whichindicatesthatInfectioussalmonanaemiavirusoutbreak(ISAV)hasreoccurredinFaroeIslands,Denmark,itisdeemednecessaryfortheKingdomofSaudiArabiatopreventtheentryofInfectioussalmonanaemiavirusintothecountry
8.
目标与理由:[X] foodsafety,[ ] animalhealth,[ ] plantprotection,[ ] protecthumansfromanimal/plantpestordisease,[ ] protectterritoryfromotherdamagefrompests.  

保护国家免受有害生物的其它危害: 
9.
紧急事件的性质及采取紧急措施的理由:AnoutbreakofISAVwasreportedbyofficialannouncementoftheWorldOrganizationforAnimalHealth(OIE)on28March2017inFaroeIslands,Denmark.ThisurgestheKingdomofSaudiArabiatoinstitutethisemergencymeasuretopreventtheentryofISAVvirusintothecountry.  
10.
是否有相关国际标准?如有,指出标准: 
11.
可提供的相关文件及文件语种:  
12.
相关文件:
13.
拟批准日期:

拟公布日期:

拟生效日期:18 April2017(21/07/1438H) [ ]Tradefacilitatingmeasure
14.
意见反馈截止日期:
15.
负责处理反馈意见的机构: [X] NationalNotificationAuthority,[X] NationalEnquiryPoint.Address,faxnumberande-mailaddress(ifavailable)ofotherbody: SaudiFoodandDrugAuthority SFDA-3292NorthRingroadAlNafelAreaUnit(1)-Riyadh13312-6288 Tel:+(96611)2759222,ext.3331 Fax:+(96611)2109825 E-ma
16.
文本可从以下机构得到:[X] NationalNotificationAuthority,[X] NationalEnquiryPoint.Address,faxnumberande-mailaddress(ifavailable)ofotherbody: SaudiFoodandDrugAuthority SFDA-3292NorthRingroadAlNafelAreaUnit(1)-Riyadh13312-6288 Tel:+(96611)2759222,ext.3331 Fax:+(96611)2109825 E-ma
1
通报原文