1. |
通报成员: KingdomofSaudiArabia
|
2. |
负责机构:
|
3. |
通报依据条款:
通报依据的条款其他:
|
4. |
覆盖的产品:Livebirds,hatchingeggsandone-dayoldchicks
HS编码:
ICS编码:
|
5. |
可能受影响的地区或国家:
[ ]Alltradingpartners
[X]Specificregionsorcountries:VietNam
|
6. |
通报标题: NoticeofMinistryofEnvironmentWaterandAgriculture,DecisionNo.54/1074/1438dated9April2017(12/07/1438H)
语言: 页数: 链接网址:
|
7. |
内容简述: FollowingtheOIEreport,ref.No.13,Vol.30dated25 March 2017,whichindicatesthatHighPathogenicAvianInfluenza(HPAI)outbreakhasreoccurredinVietNam,itisdeemednecessaryfortheKingdomofSaudiArabiatopreventtheentryofHPAIdiseaseintothecountry.Therefore,theimportoflive
|
8. |
目标与理由:[ ] foodsafety,[X] animalhealth,[ ] plantprotection,[ ] protecthumansfromanimal/plantpestordisease,[ ] protectterritoryfromotherdamagefrompests.
保护国家免受有害生物的其它危害:
|
9. |
紧急事件的性质及采取紧急措施的理由:AnoutbreakofHPAIwasreportedbyofficialannouncementoftheWorldOrganizationforAnimalHealth(OIE)on25March2017inVietNam.ThisledtheKingdomofSaudiArabiatoinstitutethisemergencymeasuretopreventtheentryofHPAIvirusintothecountry.
|
10. |
是否有相关国际标准?如有,指出标准:
|
11. |
可提供的相关文件及文件语种:
|
12. |
相关文件:
|
13. |
拟批准日期:
拟公布日期:
拟生效日期:9 April2017
[ ]Tradefacilitatingmeasure
|
14. |
意见反馈截止日期:
|
15. |
负责处理反馈意见的机构: [ ] NationalNotificationAuthority,[X] NationalEnquiryPoint.Address,faxnumberande-mailaddress(ifavailable)ofotherbody:
MinistryofEnvironment,WaterandAgriculture
LivestockRiskAssessmentDepartment
KingAbdelAzizRoad,Riyadh11195
KingdomofSaudiArabia
E-mail:san
|
16. |
文本可从以下机构得到:[ ] NationalNotificationAuthority,[X] NationalEnquiryPoint.Address,faxnumberande-mailaddress(ifavailable)ofotherbody:
MinistryofEnvironment,WaterandAgriculture
LivestockRiskAssessmentDepartment
KingAbdelAzizRoad,Riyadh11195
KingdomofSaudiArabia
E-mail:san
|