您好,欢迎您访问河北省技术性贸易措施信息平台!
       
         
   
世界贸易组织
G/SPS/N/ALB/199
14March2017
17-1461
[]CodexAlimentariusCommission(e.g. titleorserialnumberofCodexstandardorrelatedtext): [X]WorldOrganizationforAnimalHealth(OIE)(e.g. TerrestrialorAquaticAnimalHealthCode,chapternumber):Chapternumber10.4 []InternationalPlantProtectionConvention(e.g. ISPMnum
原文:English
通  报

紧急措施通报

1.
通报成员: Albania
2.
负责机构:
3.
通报依据条款:

通报依据的条款其他:
4.
覆盖的产品:Livepoultry,semen,embryos,ovaandby-productsofpoultryaffectedbyHighlyPathogenicAvianInfluenzaH5N8

HS编码:

ICS编码:
5.
可能受影响的地区或国家: []Alltradingpartners [X]Specificregionsorcountries:Italy,intheregionsof:Lombardia,VenetoandEmilia-Romagna
6.
通报标题: OrderoftheMinisterofAgriculture,RuralDevelopmentandWaterManagement"Onsomeprotectivemeasuresagainstth

语言: 页数: 链接网址:
7.
内容简述: ThisOrderoftheMinisterofAgriculture,RuralDevelopmentandWaterManagementprovidessomeprotectivemeasuresagainsttheoutbreakofHighlyPathogenicAvianInfluenzaH5N8diseaseintheregionsindicatedinpoint4.A banhasbeenplacedontheimportsofalllivepoultry,semen,embryos,ova
8.
目标与理由:[] foodsafety,[X] animalhealth,[] plantprotection,[X] protecthumansfromanimal/plantpestordisease,[X] protectterritoryfromotherdamagefrompests.TheobjectiveistoprotectanimalandhumanhealthintheterritoryofAlbaniaagainsttheHighlyPathogenicAvianInfluenzaH5N8dis 

保护国家免受有害生物的其它危害: 
9.
紧急事件的性质及采取紧急措施的理由:ThisOrderistoprotectanimalandhumanhealthagainstHighlyPathogenicAvianInfluenzaH5N8disease,bybanningtheimportandtransitofalllivepoultry,semen,embryos,ovaandby-productsofpoultryaffectedbyHighlyPathogenicAvianInfluenzaH5N8.  
10.
是否有相关国际标准?如有,指出标准: 
11.
可提供的相关文件及文件语种:NotificationssubmittedtotheWorldOrganizationforAnimalHealth,OIE,relatedtotheoutbreakofHighlyPathogenicAvianInfluenzaH5N8diseaseoutbreakinItaly(24 February2017),accordingtotheTerrestrialAnimalHealthCode.  
12.
相关文件:
13.
拟批准日期:

拟公布日期:

拟生效日期:7 March2017 []Tradefacilitatingmeasure
14.
意见反馈截止日期:
15.
负责处理反馈意见的机构: [X] NationalNotificationAuthority,[X] NationalEnquiryPoint.Address,faxnumberande-mailaddress(ifavailable)ofotherbody:
16.
文本可从以下机构得到:[X] NationalNotificationAuthority,[X] NationalEnquiryPoint.Address,faxnumberande-mailaddress(ifavailable)ofotherbody: GeneralDirectoryofAgricultureServices SPSEnquiryPoint-Albania Tel:+(3554)2259333 Fax:+(3554)2259333 E-mail:[email protected] Website:
1
通报原文