您好,欢迎您访问河北省技术性贸易措施信息平台!
       
         
   
世界贸易组织
G/SPS/N/SGP/58
10January2017
17-0158
[X]CodexAlimentariusCommission(e.g. titleorserialnumberofCodexstandardorrelatedtext):CodexGeneralStandardForFoodAdditives(CODEXSTAN192-1995),CodexGeneralStandardForFoodAdditives(CODEX STAN192-1995),CodexStandardforNamedVegetableOils(CODEX STAN210-1999) []
原文:English
通  报

常规通报

1.
通报成员: Singapore
2.
负责机构:
3.
通报依据条款:

通报依据的条款其他:
4.
覆盖的产品:Food

HS编码:

ICS编码:
5.
可能受影响的地区或国家:[X]Alltradingpartners []Specificregionsorcountries:
6.
通报标题: DraftFood(Amendment)Regulations2017.Language(s):English.Numberofpages:3

语言: 页数: 链接网址:
7.
内容简述: TheAgri-FoodandVeterinaryAuthorityofSingapore(AVA)hascompletedareviewoftheFoodRegulationsandproposesthefollowingamendments: Toallowtheuseofthefollowingnewfoodadditivesandingredients: Beetred(INS162)andSpirulinaextract(INS134)orcyanobacterial-phycocyanin(C
8.
目标与理由:[X] foodsafety,[] animalhealth,[] plantprotection,[] protecthumansfromanimal/plantpestordisease,[] protectterritoryfromotherdamagefrompests. 

保护国家免受有害生物的其它危害: 
9.
紧急事件的性质及采取紧急措施的理由: 
10.
是否有相关国际标准?如有,指出标准: 
11.
可提供的相关文件及文件语种:None 
12.
相关文件:
13.
拟批准日期:March2017

拟公布日期:March2017

拟生效日期:[] Sixmonthsfromdateofpublication,and/or(dd/mm/yy):March2017 [X]Tradefacilitatingmeasure(approvalofuseoffoodadditives,ingredientsandhealthclaim)
14.
意见反馈截止日期:[X] Sixtydaysfromthedateofcirculationofthenotificationand/or(dd/mm/yy):11March2017
15.
负责处理反馈意见的机构: [] NationalNotificationAuthority,[X] ?mailaddress(ifavailable)ofotherbody:
16.
文本可从以下机构得到:[] NationalNotificationAuthority,[X] ?mailaddress(ifavailable)ofotherbody: Theproposedregulationisavailableatthefollowingwebsite: ?(select"SaleofFoodAct",thenclickon"DraftFood(Amendment)Regulations2017"). Alternatively,pleasewriteinto: RegulatoryAdminis
1
通报原文