您好,欢迎您访问河北省技术性贸易措施信息平台!
       
         
   
世界贸易组织
G/SPS/N/PER/683
18January2017
17-0329
[]CodexAlimentariusCommission(e.g. titleorserialnumberofCodexstandardorrelatedtext) [X]WorldOrganisationforAnimalHealth(OIE)(e.g. TerrestrialorAquaticAnimalHealthCode,chapternumber)Chapter10.4oftheTerrestrialAnimalHealthCode []InternationalPlantProtection
原文:Spanish
通  报

紧急措施通报

1.
通报成员: PERU
2.
负责机构:
3.
通报依据条款:

通报依据的条款其他:
4.
覆盖的产品:Livebirds,fertileeggs,specific-pathogen-free(SPF)eggs,poultrymeatandotherproducts

HS编码:

ICS编码:
5.
可能受影响的地区或国家:[]Alltradingpartners [X]Specificregionsorcountries:Chile
6.
通报标题: ResoluciónDirectoralN°001-2017-MINAGRI-SENASA-DSA(DirectorialResolutionNo.001-2017-MINAGRI-SENASA-DS

语言: 页数: 链接网址:
7.
内容简述: ThenotifiedDirectorialResolutionsuspendsimportsintoPeruoflivebirds,fertileeggs,specific-pathogen-free(SPF)eggs,poultrymeatandotherproductscapableoftransmittingorcarryingtheavianinfluenzavirus.
8.
目标与理由:[] foodsafety,[X] animalhealth,[] plantprotection,[] protecthumansfromanimal/plantpestordisease,[] protectterritoryfromotherdamagefrompests. 

保护国家免受有害生物的其它危害: 
9.
紧急事件的性质及采取紧急措施的理由:TheUSVeterinaryServicenotifiedtheOIEofcasesofhighlypathogenicavianinfluenzaincommercialpoultry. AvianinfluenzaisconsideredadiseaseexotictoPeru. DirectorialResolutionNo.001-2017-MINAGRI-SENASA-DSArecommendssuspendingforonehundredandeighty(180)calendardayst 
10.
是否有相关国际标准?如有,指出标准: 
11.
可提供的相关文件及文件语种: 
12.
相关文件:
13.
拟批准日期:

拟公布日期:

拟生效日期:7January2017 []Tradefacilitatingmeasure
14.
意见反馈截止日期:
15.
负责处理反馈意见的机构: [X] NationalNotificationAuthority,[X] NationalEnquiryPoint.Address,faxnumberande-mailaddress(ifavailable)ofotherbody: Commentsmaybesentto: SENASA E-mail:[email protected] Forfurtherinformation,pleasecontact: M.V.EvaMartínezBermúdez Directora(e)
16.
文本可从以下机构得到:[X] NationalNotificationAuthority,[X] NationalEnquiryPoint.Address,faxnumberande-mailaddress(ifavailable)ofotherbody: Textavailablefrom: SENASA E-mail:[email protected] Forfurtherinformation,pleasecontact: M.V.EvaMartínezBermúdez Directora(e),S
1
通报原文