您好,欢迎您访问河北省技术性贸易措施信息平台!
       
         
   
世界贸易组织
G/SPS/N/CHL/538
5January2017
17-0052
[]CodexAlimentariusCommission(e.g.titleorserialnumberofCodexstandardorrelatedtext) []WorldOrganisationforAnimalHealth(OIE)(e.g.TerrestrialorAquaticAnimalHealthCode,chapternumber) [X]InternationalPlantProtectionConvention(e.g.ISPMNo.)InternationalStandards
原文: Spanish
通  报

常规通报

1.
通报成员: CHILE
2.
负责机构:
3.
通报依据条款:

通报依据的条款其他:
4.
覆盖的产品:Seedsofcertainfruitandvegetablecropsandaromaticandmedicinalplantspecies.

HS编码:

ICS编码:
5.
可能受影响的地区或国家:[X]Alltradingpartners []Specificregionsorcountries:
6.
通报标题: Resolución7675/2016:Establecerequisitosfitosanitariosparalaimportacióndesemillasdeespecieshortícolas

语言: 页数: 链接网址:
7.
内容简述: ThenotifiedResolutionestablishesrequirementsfortheimportationofseedsofcertainfruitandvegetablecropsandaromaticandmedicinalplantspecies.ImportsoftheseedsconcernedmustbecoveredbyaphytosanitarycertificateissuedbytheNationalPlantProtectionOrganizationofthecou
8.
目标与理由:[]foodsafety,[]animalhealth,[X]plantprotection,[]protecthumansfromanimal/plantpestordisease,[]protectterritoryfromotherdamagefrompests. 

保护国家免受有害生物的其它危害: 
9.
紧急事件的性质及采取紧急措施的理由: 
10.
是否有相关国际标准?如有,指出标准: 
11.
可提供的相关文件及文件语种: 
12.
相关文件:
13.
拟批准日期:23December2016

拟公布日期:23December2016

拟生效日期:[]Sixmonthsfromdateofpublication,and/or(dd/mm/yy):23December2016 [X]Tradefacilitatingmeasure Theintensityofthemeasurehasbeenreducedforquarantinebacteria.Inthiscase,theadditionaldeclarationshouldreadasfollows:"Theconsignmentisfromanurserythatwasinspecteddu
14.
意见反馈截止日期:[]Sixtydaysfromthedateofcirculationofthenotificationand/or(dd/mm/yy):Notapplicable.
15.
负责处理反馈意见的机构: [X]NationalNotificationAuthority,[]NationalEnquiryPoint.Address,faxnumberandemailaddress(ifavailable)ofotherbody: Email:[email protected]
16.
文本可从以下机构得到:[X]NationalNotificationAuthority,[]NationalEnquiryPoint.Address,faxnumberandemailaddress(ifavailable)ofotherbody: Email:[email protected]
1
通报原文