您好,欢迎您访问河北省技术性贸易措施信息平台!
       
         
   
世界贸易组织
G/SPS/N/AUS/410
15December2016
16-6847
[]CodexAlimentariusCommission(e.g. titleorserialnumberofCodexstandardorrelatedtext): [X]WorldOrganizationforAnimalHealth(OIE)(e.g. TerrestrialorAquaticAnimalHealthCode,chapternumber):TerrestrialAnimalHealthCodeChapter3.2.Article3.2.1,Chapter5.3Articles5.3
原文:English
通  报

常规通报

1.
通报成员: Australia
2.
负责机构:
3.
通报依据条款:

通报依据的条款其他:
4.
覆盖的产品:Fresh(chilledorfrozen)beefandbeefproductsforhumanconsumption

HS编码:

ICS编码:
5.
可能受影响的地区或国家:[]Alltradingpartners [X]Specificregionsorcountries:Japan,Netherlands,NewZealand,UnitedStatesofAmerica,Vanuatu
6.
通报标题: Fresh(chilledorfrozen)beefandbeefproductsfromJapan,theNetherlands,NewZealand,theUnitedStatesandVanua

语言: 页数: 链接网址:
7.
内容简述: Adraftreportonariskassessmentoftheanimalandhumanhealthrisksassociatedwithimportedfresh(chilledorfrozen)beefandbeefproductsfromJapan,theNetherlands,NewZealand,theUnitedStatesofAmericaandVanuatu.
8.
目标与理由:[] foodsafety,[X] animalhealth,[] plantprotection,[] protecthumansfromanimal/plantpestordisease,[] protectterritoryfromotherdamagefrompests. 

保护国家免受有害生物的其它危害: 
9.
紧急事件的性质及采取紧急措施的理由: 
10.
是否有相关国际标准?如有,指出标准: 
11.
可提供的相关文件及文件语种: 
12.
相关文件:
13.
拟批准日期:Followingconsiderationofstakeholdercomments.

拟公布日期:Followingconsiderationofstakeholdercomments.

拟生效日期:[] Sixmonthsfromdateofpublication,and/or(dd/mm/yy):Followingconsiderationofstakeholdercomments. [X]Tradefacilitatingmeasure
14.
意见反馈截止日期:[] Sixtydaysfromthedateofcirculationofthenotificationand/or(dd/mm/yy):13February2017
15.
负责处理反馈意见的机构: [X] NationalNotificationAuthority,[] ?mailaddress(ifavailable)ofotherbody: TheAustralianSPSNotificationAuthority GPOBox858 CanberraACT2601 Australia Fax:+(612)62723678 E-mail:[email protected]
16.
文本可从以下机构得到:[X] NationalNotificationAuthority,[] ?mailaddress(ifavailable)ofotherbody: Textsareavailableatthefollowingwebaddress,oralternatively,fromtheAustralianSPSNotificationPoint. ? ? TheAustralianSPSNotificationAuthority GPOBox858 CanberraACT2601 Australia
1
通报原文