您好,欢迎您访问河北省技术性贸易措施信息平台!
       
         
   
世界贸易组织
G/SPS/N/ARE/82,G/SPS/N/BHR/162,,G/SPS/N/KWT/11,G/SPS/N/OMN/62,,G/SPS/N/QAT/66,G/SPS/N/SAU/216,,G/SPS/N/YEM/7
14November2016
16-6230
[X]CodexAlimentariusCommission(e.g.titleorserialnumberofCodexstandardorrelatedtext):CODEXSTAN180-1991"TheLabellingofandClaimsforFoodsforSpecialMedicalPurposes" []WorldOrganizationforAnimalHealth(OIE)(e.g.TerrestrialorAquaticAnimalHealthCode,chapternumber
原文:English
通  报

常规通报

1.
通报成员: UNITEDARABEMIRATES,KINGDOMOFBAHRAIN,THESTATEOFKUWAIT,OMAN,QATAR,KINGDOMOFSAUDIARABIA,YEMEN
2.
负责机构:
3.
通报依据条款:

通报依据的条款其他:
4.
覆盖的产品:Foodproductsingeneral(ICS:67.040)

HS编码:

ICS编码:
5.
可能受影响的地区或国家: [X]Alltradingpartners []Specificregionsorcountries:
6.
通报标题: TheKingdomofSaudiArabia/TheCooperationCouncilfortheArabStatesoftheGulfDraftTechnicalRegulationfor:"G

语言: 页数: 链接网址:
7.
内容简述: Thisdrafttechnicalregulationappliestothegeneralrequirementsforhandlingoffoodsforspecialpurposesforpatientsover12monthsofage.
8.
目标与理由:[X]foodsafety,[]animalhealth,[]plantprotection,[]protecthumansfromanimal/plantpestordisease,[]protectterritoryfromotherdamagefrompests.  

保护国家免受有害生物的其它危害: 
9.
紧急事件的性质及采取紧急措施的理由: 
10.
是否有相关国际标准?如有,指出标准: 
11.
可提供的相关文件及文件语种:  
12.
相关文件:
13.
拟批准日期:Tobedetermined.

拟公布日期:Tobedetermined.

拟生效日期:[X]Sixmonthsfromdateofpublication,and/or(dd/mm/yy): []Tradefacilitatingmeasure
14.
意见反馈截止日期:[X]Sixtydaysfromthedateofcirculationofthenotificationand/or(dd/mm/yy):13January2017
15.
负责处理反馈意见的机构: []NationalNotificationAuthority,[X]NationalEnquiryPoint.Address,faxnumberande?mailaddress(ifavailable)ofotherbody: SPSEnquirypoint,SaudifoodandDrugAuthority SFDA-3292NorthRingroadAlNafelAreaUnt(1)-Riyadh13312-6288 Tel:+(96611)2038222,Ext.3331 Fax:+(96611)
16.
文本可从以下机构得到:[]NationalNotificationAuthority,[X]NationalEnquiryPoint.Address,faxnumberande?mailaddress(ifavailable)ofotherbody: SPSEnquirypoint,SaudifoodandDrugAuthority SFDA-3292NorthRingroadAlNafelAreaUnt(1)-Riyadh13312-6288 Tel:+(96611)2038222,Ext.3331 Fax:+(96611)
1
通报原文