您好,欢迎您访问河北省技术性贸易措施信息平台!
       
         
   
世界贸易组织
G/SPS/N/TPKM/378
16December2015
15-6625
[X]CodexAlimentariusCommission(e.g.titleorserialnumberofCodexstandardorrelatedtext)Pesticidemaximumresiduelevels []WorldOrganizationforAnimalHealth(OIE)(e.g.TerrestrialorAquaticAnimalHealthCode,chapternumber) []InternationalPlantProtectionConvention(e.g.
原文:English
通  报

常规通报

1.
通报成员: THESEPARATECUSTOMSTERRITORYOFTAIWAN,PENGHU,KINMENANDMATSU
2.
负责机构:
3.
通报依据条款:

通报依据的条款其他:
4.
覆盖的产品:Fruits,vegetablesandcereals

HS编码:

ICS编码:
5.
可能受影响的地区或国家: [X]Alltradingpartners []Specificregionsorcountries:
6.
通报标题: DraftofStandardsforPesticideResidueLimitsinFoodsLanguage(s):ChineseandEnglishNumberofpages:4 http:

语言: 页数: 链接网址:
7.
内容简述: DraftofpesticideMRLsforAcequinocyl,Azinphos-methyl,Carfentrazone-ethyl,Chlorantraniliprole,Chlorothalonil,Chromafenozide,Cyflumetofen,Cyhalothrin,Cyproconazole,Cyromazine,Difenoconazole,Ethoprophos,Fenazaquin,Fenitrothion,Fluopicolide,Flutolanil,Formetana
8.
目标与理由:[X]foodsafety,[]animalhealth,[]plantprotection,[]protecthumansfromanimal/plantpestordisease,[]protectterritoryfromotherdamagefrompests.  

保护国家免受有害生物的其它危害: 
9.
紧急事件的性质及采取紧急措施的理由: 
10.
是否有相关国际标准?如有,指出标准: 
11.
可提供的相关文件及文件语种:DraftofStandardsforPesticideResidueLimitsinFoods(16December2015,FoodNo.1041304026)availableinEnglishfromtheNationalNotificationAuthority,NationalEnquiryPoint,andMinistryofHealthandWelfare.TheamendmentwillbepublishedintheOfficialGovernmentGazettewhenadopte 
12.
相关文件:
13.
拟批准日期:Tobedetermined.

拟公布日期:Tobedetermined.

拟生效日期:[]Sixmonthsfromdateofpublication,and/or(dd/mm/yy):Tobedetermined. []Tradefacilitatingmeasure
14.
意见反馈截止日期:[X]Sixtydaysfromthedateofcirculationofthenotificationand/or(dd/mm/yy):14February2016
15.
负责处理反馈意见的机构: []NationalNotificationAuthority,[]NationalEnquiryPoint.Address,faxnumberande?mailaddress(ifavailable)ofotherbody: FoodandDrugAdministration MinistryofHealthandWelfare No.161-2,KunyangSt.,NangangDistrict,TaipeiCity115-61,Taiwan(R.O.C.) Tel:+(8862)27878000e
16.
文本可从以下机构得到:[X]NationalNotificationAuthority,[X]NationalEnquiryPoint.Address,faxnumberande?mailaddress(ifavailable)ofotherbody: FoodandDrugAdministration MinistryofHealthandWelfare No.161-2,KunyangSt.,NangangDistrict,TaipeiCity115-61,Taiwan(R.O.C.) Tel:+(8862)2787800
1
通报原文